Klik op de foto voor een groter formaat
(Spelen met) taal is de rode draad in m’n leven. Of het nu gaat om Wordfeud, cryptogrammen bedenken en oplossen, Loesje-teksten maken of een speels blog schrijven, ik doe het allemaal met plezier. Gistermiddag was ik net bezig een nieuwe puzzel te ontwerpen met als thema internettaal – OMG, WTF, luser en veel andere benamingen passeerden de revue – toen ik een paar tweets van @onzetaal voorbij zag komen. Aangezien ik corrector en puzzelmaker ben zijn een juiste spelling en ruime woordkennis natuurlijk essentieel, maar van woorden als aanswitchen of afbitchen had ik nog niet eerder gehoord. Nieuwsgierig klikte ik door naar de site en zag daar een lange lijst met Engelse werkwoorden en hun vervoeging in het Nederlands, van aanloggen-logde aan-aangelogd tot zoomen-zoomde-gezoomd, voor sommigen misschien een opgave om door te lezen maar voor mij kinderspel.
Marjelle
‘Wat er ook speelt in een land laat het vooral de kinderen zijn’ Loesje
Nog niet gemakkelijk die vervoegingen. Heb zelf altijd problemen met uploaden, om maar iets te noemen.
Het is idd vrij lastig om die Engelse werkwoorden te vervoegen in het Nederlands. Ik heb vaak ruzie met deleten: jij/hij deletet – jij/hij deletete en gedeletet. Dat botst een beetje met mijn gevoel voor logica en als je het een paar keer snel achter elkaar zegt zit je tong in een knoop. 😉
Geüpload. Ik vind die ¨ niet logisch.
Beetje vreemd idd.
Ik kan ook slecht (niet) wennen aan die, in mijn ogen rare, ‘Nederlandse’ vervoegingen van uit het Engels geleende woorden.
Het ergst heb ik dat met woorden die ik dus juist al goed kén in het Engels.
Enfin, zo is er altijd wat te brommen, voor me… 😉
Ik vind het ook wel weer wat hebben, taal leeft. 😉
…voor mezelf gebruik ik, heel eigenwijs, gewoon de onvertaalde Engelse vervoegingen, die me hoe dan ook natuurlijker uit de bek komen dan die gekunstelde vernederlandsingen… 🙂
Doen wat voor jou het beste voelt, maar als corrector/puzzelmaker hou ik me aan de regels. 🙂
Sommige woorden moet je gewoon in de originele taal laten, iedereen begrijpt ze wel.
Kwestie van smaak, voor mij hoeft het niet per se.
Leuke lijst (en leuk blog!). Van mij mag taal zijn/haar eigen weg vinden.
Dank. Van mij ook, taal moet in beweging blijven. 😉
Maar ook omgekeerd
Speelt de taal met onze geest
Zelf een spelletje
Brengt ons makkelijk
In de war met haar vele
Betekenissen
Doet ons geloven
Wat we zeggen en voelen
Hoe het gezegd wordt
Vandaar dat nuanceren, kritisch blijven kijken, afstand nemen, doorvragen in gesprek met anderen ipv invullen voor, etc., ook heel belangrijk is.